做好项目的关键需要清晰明确的客户需求



甲骨文翻译团体秉承着“客户第一”“质量优先”“执行到位”的核心价值观,并坚持贯彻公司严谨、透明的工作流程,努力为客户提供优质服务。

甲骨文翻译团体的组织架构主要由市场开发职员、翻译职员及行政职员组成,岗位职员权责分明,做到内部工作的不错位、不缺位。翻译需求按照时间轴的不同分为译前、译中两个阶段的沟通。


客户服务是团体运营与发展的根基,客户服务分为与客户合作前的沟通、合作中的维护及合作后的多次开发。客户、客户经理、项目经理依次都要将项目需求传递清楚明确,环环相扣,缺一不可。译前环节:清楚明确翻译语种、翻译风格的倾向性、翻译内容涉及的专业领域、译文用途等要求,将客户传递的项目需求信息正确的下传至项目经理。


历经10多年的发展,甲骨文翻译团体一途经五关斩六将,赢得了上万家客户的信赖和认可,占据翻译行业重要地位。


项目的执行严格遵守“清楚明确的客户需求是做好项目的枢纽”的原则,为项目提供正确、清楚、完整的解决方案,追求“更好、更快、更殷勤”为客户服务的理念。与客户合作前的有效沟通是做好项目的枢纽,在接到客户委托之时,清楚明确的客户需求,方能第一次把事情做完并做好,减少内耗风险。译中环节:客户提出统一文件新增或修改翻译内容的需求时,同样,客户、客户经理、项目经理依次也都要将修改指令传递清楚明确,这样各岗位职员才能将客户的项目需求执行到位。依据小编的工作经验,结合平日工作实践,浅谈“清楚明确的客户需求是做好项目的枢纽”的重要性。


甲骨文业务板块包括笔译、会议会展、舌人外派及培训等。

甲骨文翻译团体为进步客户服务的质量,且争取第一次把客户的事情做完并做好,各环节工作严格遵守“清楚明确的客户需求是做好项目的枢纽”原则,服务好更多的客户,进一步加强甲骨文翻译团体在行业内的影响力。笔译是团体公司的核心业务之一,显著的体现“清楚明确的客户需求是做好项目的枢纽”的不可或缺性。